Колпащикова Любовь Владимировна

Заместитель декана факультета мировой культуры, Старший преподаватель

Учебное заведение: Санкт-Петербургский государственный университет культуры и искусств.
Год окончания: 2009.
Квалификация: Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (диплом с отличием), Информатик-аналитик (диплом с отличием).

Стажировки:

  • Университет Иватэ. Факультет гуманитарных и социальных наук (октябрь 2006 г. – сентябрь 2007 г.)
  • Университет Ниигата. Педагогический факультет (октябрь 2008 г. – март 2009 г.)
  • Японский Фонд. Институт японского языка г. Урава. «Краткосрочная программа для иностранных преподавателей японского языка» (июль – сентябрь 2012 г.)
  • Японский Фонд. Институт японского языка г. Урава. Программа «Методика преподавания японского языка» (январь – февраль 2020 г.)

Преподаваемые дисциплины:

  • Деловой иностранный (язык второй), японский;
  • Деловой восточный язык (японский)
  • Основы изучения восточного языка, японский;
  • Перевод и реферирование иностранной литературы (японский);
  • Языки: японский.

Член Ассоциации преподавателей японского языка Санкт-Петербурга. Член методической комиссии по восточным языкам СПбГИК.

Преподаёт японский язык на разных факультетах, ведёт практические занятия и читает лекции в Центре непрерывного образования и повышения квалификации (программа «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»).
Ежегодно принимает участие в организации Международного экзамена по определению уровня знаний японского языка, проходившего на базе СПбГИК с 2008 г. по 2018 г.

С 2009 г. является организатором, ведущим переводчиком ежегодных встреч студентов СПбГИК со студентами факультета международных отношений университета Нихон (г. Мисима, Япония) и участниками японской волонтёрской программы Peace Boat («Корабль мира»), а также лекций деятелей искусств и представителей японских компаний:

- встреча-интервью с писателем Накамура Фуминори, организованная в СПбГИК по инициативе Японского Фонда (2016 г.);

- лекция доктора филологических наук, доцента кафедры японской литературы института востоковедения Ягеллонского университета (Польша), исследователя Института изучения Японии университета Риккё г-жи Сонояма Сэнри «Образование и воспитание эпохи Хэйан на примере литературных произведений» (2019 г.);

- лекции Генерального директора ООО «Мицуи Генерального директора ООО «Мицуи энд Ко. Москоу», Главного регионального управляющего «Мицуи» в странах СНГ г-на Мэгуро Хироси (2016 – 2020 гг.) и т.д.

С 2017 г. ответственный за координацию и реализацию проектов в сфере образования с компанией «Мицуи» (Япония).

Является членом оргкомитета конкурса ораторского мастерства на японском языке в Санкт-Петербурге. Готовит студентов к городскому конкурсу ораторского мастерства на японском языке в Санкт-Петербурге, к Московскому международному конкурсу выступлений на японском языке среди студентов и Японо-Российскому молодёжному форуму.

Имеет свидетельство об аккредитации гида-переводчика I категории (японский язык) Комитета по развитию туризма Санкт-Петербурга. С 2008 г. выполняет устные и письменные переводы, в том числе в сфере культуры и спорта:

- переводчик губернатора Токио г-на Мацудзоэ Ёити на Олимпиаде Сочи-2014
https://www.youtube.com/watch?v=VolpmcMLU7M
© ANNnews. Осмотр Олимпийских объектов

- переводчик кукольной труппы «Тонда» (театр Бунраку) во время гастролей в Санкт-Петербурге в марте 2019 г., приуроченных к Перекрёстному году России – Японии
https://www.youtube.com/watch?v=CxSU5_v85fk
© J FEST. Бунраку – японский кукольный театр «Тонда». Мастер-класс в Белом зале СПбГИК, спектакль в театре им. Комиссаржевской

Область научных интересов — вопросы межкультурной коммуникации, информационные технологии в обучении иностранным языкам..

Повышение квалификации:

  • 25.12.2016. Наименование курса: Информационные технологии в образовательной организации.
  • 31.10.2019. Наименование курса: Преподаватель высшей школы.
  • 05.11.2019. Наименование курса: Электронная информационно-образовательная среда в вузе.
  • 10.12.2019. Наименование курса: Оказание первой помощи.
  • 15.01.2021. Наименование курса: Создание Электронного учебного курса в LMS Moodle

Общий трудовой стаж: 11 лет.

Педагогический стаж: 9 лет.

gal gal gal gal gal gal gal gal

Факультет мировой культуры

Кафедра иностранных языков и лингвистики