05 ноября 2020
1306

И. В. Евтеева: «Покадровое «вхождение в мир Хлебникова» было тщательным и интересным»

С 1 по 8 октября в нашей стране прошёл настоящий праздник кинематографа — 42 Московский международный кинофестиваль (ММКФ). Фестиваль проводится при поддержке Министерства культуры Российской Федерации, правительства Москвы и департамента культуры города Москвы в целях развития культурного обмена, взаимопонимания между народами и сотрудничества между кинематографистами всего мира. ММКФ — не просто фестиваль класса «А» (вместе с Венецианским, Каннским и Берлинским фестивалями они образуют квартет престижнейших кинособытий в мире), он один из старейших в мире. Впервые его провели в 1935 г., председателем жюри тогда был Сергей Эйзенштейн. Регулярность ММКФ обрёл уже в 1959 г., а за последние два десятка лет жюри фестиваля возглавляли крупнейшие кинематографисты мира —  Ричард Гир, Тео Ангелопулос, Маргарете фон Тротта, Алан Паркер, Глеб Панфилов, Жан-Жак Анно, Фред Скепси, Люк Бессон, Джеральдина Чаплин,  Эктор Бабенко, Павел Лунгин, Мохсен Махмальбаф, Ким Кидук.

В 2020 г. программа фестиваля включала в себя (помимо основного конкурса) конкурс документального кино, конкурс короткометражного кино, внеконкурсный показ, ретроспективный показ и российские программы. В рамках основного конкурса вручаются призы-статуэтки Святого Георгия в следующих номинациях:

  • Главный приз за лучший фильм (вручается продюсеру фильма);
  • Специальный приз жюри;
  • Приз за лучшую режиссёрскую работу;
  • Приз за лучшее исполнение мужской роли;
  • Приз за лучшее исполнение женской роли.

Также международное жюри конкурса документального и короткометражного кино вручают призы за лучшие фильмы в своих категориях.

Помимо перечисленных, существуют и другие, спонсорские призы и награды, а организационный комитет и дирекция ММКФ вручают призы за вклад в мировой кинематограф и специальный приз за покорение вершин актёрского мастерства и верность принципам школы К. С.  Станиславского «Верю. Константин Станиславский».

В основном конкурсе 42-го Московского международного кинофестиваля приняла участие картина «Мелодия струнного дерева», режиссёр, сценарист и художник — Ирина Всеволодовна Евтеева, кандидат искусствоведения, профессор, и. о.  заведующего кафедрой кинофотоискусства СПбГИК, старший научный сотрудник Российского института истории искусств, автор семи рукотворных фильмов, получивших множество призов престижных кинофестивалей, включая «Серебряного льва» Венеции («Клоун», 2002), премии Российской Киноакадемии «Золотой орёл» («Маленькие трагедии», 2010), «Серебряного Св. Георгия» и приза NETPAC 37 ММКФ («Арвентур», 2015).

Специально для редакции сайта СПбГИК И. В. Евтеева рассказала о том, как прошёл фестиваль в условиях нашей новой реальности, о премьерных показах своего нового фильма и немного об истории его создания.

Ирина Всеволодовна, мой первый вопрос будет, наверное, самым банальным — в нынешних реалиях жизни, в условиях ограничений и строгих рекомендации Роспотребнадзора… Как всё-таки прошло такое масштабное по всем меркам событие — Московский международный кинофестиваль? Было что-то совершенно новое, необычное?

Если говорить об этом, то стоит отметить, что из «большой четвёрки» фестивалей класса «А» в связи с пандемией Каннский кинофестиваль прошёл онлайн, можно сказать, что его вообще не было, Венецианский и Московский фестивали были перенесены, но в итоге состоялись. Ну, а Берлинский пройдёт только в январе. Что нового? Во-первых, конечно, зрительные залы нельзя было заполнять как обычно, люди сидели в шахматном порядке, поэтому зрителей, прессы было меньше обычного. Разумеется, всем входящим и выходящим измеряли температуру, соблюдался масочный режим. А так — это был праздник, как и всегда. Погода была чудесная, фильмы были хорошие, было очень много конкурсных и параллельных программ. Для меня это был первый показ нашего фильма «Мелодия струнного дерева», теперь после этого фестиваля класса «А» фильм можно будет демонстрировать для широкой публики, и, я надеюсь, что судьба у него будет неплохой.

Зрители действительно давно не видели премьер, и совершенно точно соскучились новинкам. Так что для них это точно был настоящий праздник. Но Ваш фильм достаточно сложный с ассоциативной точки зрения. Как зритель, так долго ожидавший новых фильмов, отреагировал на показе?

Я очень довольна показом. Именно на нашем фильме, как ни странно, было очень много народу. Хочу также сказать, 28 октября этого года будет 125 лет со дня рождения Велимира Хлебникова. Кино, конечно, создавалось не к дате, эта работа вообще достаточно длинная для меня. Заготовки с актёрами мы снимаем достаточно быстро — первую часть отсняли за пять дней, вторую — за три дня. А потом над одной частью работали 1,5 года, над другой два года. Причина разделения на части кроется не в моём желании так поступить, а в том, что рисую относительно медленно, прорисовывается каждый кадр. Такое покадровое «вхождение в Хлебникова» было, конечно, для меня очень тщательное и интересное.

«Мелодия струнного дерева»

«С одной стороны, это история о том, как фараон Эхнатон передаёт главному герою, Поэту, своё Ка, творческую энергию. С другой — история любви Лейли и Медлума, героев одноимённой поэмы Хлебникова», — И. В. Евтеева в интервью порталу «РусскийМир.ru»

Первая часть фильма — легенда, основанная на реальных событиях. В ней повествуется о трагической истории любви юноши-поэта по имени Кайс ибн аль-Мулаувахжившего (Меджнун), жившего в VII веке. У него действительно очень много стихов, посвящённых Лейли. В дальнейшем будут написаны поэмы, в основе которых будет лежать эта история.

«Первая часть нарочито живописна: персидские ковры, иранская миниатюра. Мне это было очень важно. Это были своеобразные ассоциативные маячки, с помощью которых я вела своё повествование. История любви Меджнуна и Лейли — это история восточных  Ромео и Джульетты. Эта легенда существует в разных интерпретациях у разных народов востока. Но предмет один — любовь, которая осталась в веках. Вторая часть  о том как эта история «прилетела» к Хлебникову во время Первой мировой войны и как он пишет об этом свою поэму».

Пресс-показ и премьерный показ

«Первым был пресс-показ, мы там провели немало времени. Помимо интервью, было много интересного, некоторые присутствовавшие журналисты даже стихи читали, собственно пришёл подготовленный зритель.  А на втором — разные люди. К нам подходили, благодарили. По атмосфере мне показалось, что картину хорошо воспринимают. Вообще, Хлебников тяжёл для восприятия, у него слова действительно… «слова-глаза», как он сам пишет. В целом, его слова, образы и неповторимые рифмы, которые тесно связаны с нашей историей, с нашей культурой, очень сложно перевести на иностранный язык. Поэтому крайне важно было, чтобы была русскоязычная публика».

Об уровне фильмов, представленных в конкурсной программе фестиваля

«Я не смотрела все фильмы, поэтому не могу дать каких-то точных оценок. Но если говорить в целом, то уровень был достаточно высокий. Хотя несколько конкурсных картин хорошо исполнены актёрами, но к режиссуре есть у меня некоторые вопросы. Интересная была картина Тодоровского (прим. психологический триллер «Гипноз», фильм-участник основного конкурса фестиваля); «Блокадный дневник», к сожалению, посмотреть не удалось. Я на самом деле больше смотрела параллельные показы, где-то три фильма в день удавалось увидеть. Это было интересно с профессиональной точки зрения. Организаторы привезли фильмы-призёры Венецианского и Каннского фестивалей, программа называлась «Восемь с половиной», показали фильмы, которые у нас не выходили. Много было фильмов интересных, правда».

О других показах

Вы говорили, что после фестиваля картину смогут увидеть и другие зрители. Возможно ли, что мы увидим её в прокате?

Я не думаю, что фильм выйдет на широкие экраны. Скорее всего, это будут спецпоказы, хотя могу сказать, что с «Арвентуром» поездила очень много и по Востоку, и по нашей стране, везде люди смотрели с интересом. Наверное, пока фильмы в таком жанре мы в кинотеатрах не увидим.


«Мелодия струнного дерева» / «THE MELODY OF STRING TREE» 


galРежиссёр: Ирина Евтеева
Сценарий: Ирина Евтеева
Продюсер: Андрей Сигле
Операторы: Валерий Мюльгаут, Александр Буров
Композитор: Андрей Сигле
Художники: Ирина Евтеева, Наталья Кочергина
Страна производства: Россия
Год: 2020
Длительность: 78 мин / 1:18
Номинации: Приз за лучший фильм — Золотой «Святой Георгий»
В ролях: Владимир Кошевой, Владимир Аджамов, Мария Левай, Денис Алиев
Производство и права: PROLINE FILM, PROLINEFILM.RU

Фильм дилогия о путешествиях Поэта Хлебникова и его Ка. По египетской мифологии Ка — это жизненная сила, в облике человека, существующая отдельно от своего «господина». Бессмертный двойник, сопровождающий Поэта в его творениях и временах. С одной стороны, это история о том, как фараон Эхнатон передаёт главному герою, Поэту, своё Ка. С другой — история любви Лейли и Медлума, героев одноименной поэмы Хлебникова. Как восточная и западная звёзды, они встречаются на небосклоне. Действия фильма происходят в Петрограде времён Первой мировой войны. Однако герои Хлебникова свободно перемещаются в различных пространствах и временах. То оказываются в Древнем Египте, то попадают в окопы войны, то их затягивает чёрный квадрат Малевича, где с ними происходят удивительные кармические перевоплощения. Так кто же главный герой фильма — Поэт из сверхповести «Ка» или сам писатель, которого сравнивали с птицей, за привычку стоять на одной ноге? Хлебников, спящий на подушке, набитой собственными рукописями? Наверное, на этот вопрос не ответил бы даже сам мастер литературных перевоплощений.

Беседовала Н. Кауфманн
Кадры из фильма и трейлер: официальный сайт киностудии «PROLINE FILM» (фото М. Павловский, К. Орлов)

galgalgalgalgalgalgalgal